Анекдоты » Иностранцы » Непереводимый анекдот

Непереводимый анекдот  
В историю вошел случай, когда переводчику ООН пришлось переводить речь японца, который рассказал совершенно непонятный для европейца японский анекдот. В дословной передаче он мог вызвать только недоумение. Тогда синхронист решился на отчаянный шаг.
"Дамы и господа, - сказал он - сейчас оратор рассказал совершенно непереводимый анекдот, но я думаю, что ему будет приятно, если вы все засмеетесь". В зале раздался смех.
Из книги А. Швейцера "Глазами переводчика"
 Просмотров: 1461   Категория: Иностранцы

Рейтинг:3.8/6

Похожие анекдоты:
Всего комментариев к анекдоту: 0
Имя *:
Email:
Код *: